Попытка сменить тему - мы тут с переездом прикинули сколько вещей вынесли из квартиры - 700кг!
Примерно половина поедет с нами в новую жизнь. Остальное раздали продали
Ого. Вы с собой все везете?
из другой страны в Германии?
знакомая ситуация )
мы когда приезжали из Минска сюда мы не привезли ничего
зато при продаже квартиры в Минске было все продано за копейки или выброшено
мы когда приезжали из Минска сюда мы не привезли ничего
зато при продаже квартиры в Минске было все продано за копейки или выброшено
Мы машиной везли из Москвы
мебель тоже?
Из мебели брали не всё. Но привезти кровать, стол со стульями, пару комодов
и сколько вышло по деньгам?
опять та же тема что и утром? ( я в надежде начала читать 200 сообщений и поняла что это повторение утреннего (
это вторая серия для тех, кто утром пропустил / не все сказал 😂
а кнопки перемотки нет?
это за год карантина выдохлись. приходится темы повторять 🙂
mark as read :)
:(
Small step for one person, huge step for mankind, как грится
в другую сторону тоже идут. И немало
Я практически уверена, что это дело привычки. Студентка никому не обидно и всем привычно. Язык развивается и так может произойти со всеми словами, я первые 50 раз тоже реагировала «о, авторка», а сейчас уже очень вообще не обращаю внимания, что это что-то новое и необычное, воспринимаю как и любые другие слова в тексте и в разговорной речи
да, все так и работает. Но в масштабах языка мы же всех носителей учитываем. И то, куда пойдет "авторка" в итоге, к "студенткам" или к "училкам" - это вопрос отношения общества. А если оно у нас пока скорее патриархальное... Простите, сколько "авторку" не продвигай, лучше от этого вряд ли станет. Имхо :)
а мне кажется станет. как один из шагов к тому, чтобы менять. но это тоже имхо конечно же )
если все менять в комплексе, возможно. Но тут вопрос, что влияет - это или другие меры. Одинаковые зарплаты и т.п. Одним суффиксом сыт не будешь :)
Да, должно быть все в комплексе, но мне кажется поднятие этой темы как раз показывает на актуальность и помогает в решении других проблем, той же зарплаты.
возможно и так. Но я бы все же начинала с другого. Чтобы на момент, когда захочется феминитивов, не оказалось, что все феминитивы давно в категории "училок" :)
Если ирония и несерьезно - это полбеды. Если обесценивающе - вот тут беда. Любой продвигаемый феминитив рискует таким образом скатиться к "училкам" и "врачихам". Я не думаю, что это тот эффект, которого мы хотим
+
есть даже генератор феминитивов! https://feminitives.ru/
классическую психологию тоже мужики писали :)
ни в коем случае не хочу вас убедить использовать феминитивы (это, понятно, вопрос личного выбора), но всё-таки равноправие не наступает моментально. это процесс на десятки (а то и пару сотен) лет и много-много общественных процессов и механизмов. и писать "инженерка" — один из них, повышает видимость женщин в профессиях и уменьшает эффект "женское = стыдное".
все таки кажется, именно суффикс «ка» как то принижает значение именно с филологической точки зрения
как булочКА, собачКА, кошечКА
не хотела бы быть коучкой 😅😅
как булочКА, собачКА, кошечКА
не хотела бы быть коучкой 😅😅
увы, не обязательно. Это может так же создавать эффект некой неполноценности и комичности даже. Красота в глазах смотрящего. Когда БЫТЬ женщиной(в первую очередь)-автором круто, тогда и авторка будет восприниматься адекватно.
да, в русском и с суффиксами проблемКи.
Если в том же немецком есть -in и нет вопросов, то в русском и -ка, и -ха, и -есса, и -иня, и на 100% не подходит вообще ничего, везде какие-то скрытые смыслы
Если в том же немецком есть -in и нет вопросов, то в русском и -ка, и -ха, и -есса, и -иня, и на 100% не подходит вообще ничего, везде какие-то скрытые смыслы
"инженерка" лично для меня звучит наоборот как-то обесценивающе. Такая же дразнилка, как и "училка"
Может, реально проблема в том, что нет никаких правил и каждый склоняет кто во что горазд? 🤔
Уменьшительно-ласкательный же -очк-, а не -ка
+
Суффиксы субъективной оценки - почти все, подходящие для феминитивов. Кроме, может, -есса. Не очень повезло с языком :)
очень интересную статью благодаря вам нашла
https://trv-science.ru/2018/07/o-nechayannom-eksperimente-s-russkimi-suffiksami/
https://trv-science.ru/2018/07/o-nechayannom-eksperimente-s-russkimi-suffiksami/
А для меня это предмет из универа 😅я в поисках подходящего феминитива для этого слова
ну, рождение и воспитание детей влияет на рабочие качества ровно в той мере, в которой женщина хочет. Я не совсем про это
У некоторых нет выбора "сделать так, чтобы не влияло", увы
эм... Можно пример? Не представляю себе ситуацию, когда выбора вот совсем нет. Вин-вин, понятно, не получится, но что-что, а выбор есть всегда
kid_a 's rating is now 310
которой почти 40 лет
огромная компания
Vodafone британская компания
а кто-то уже слышал какие условия продленного карантина до 28 числа?
я читаю, на одном сайте пишется, что книжные открывают
а на других непонятно
а заседание сегодня что ли?
я не знаю, мне друг час назад сбросил, что карантин продлили до 28-го
и можно встречаться максимум 5 человек с 2-х домохозяйств
не знаю насколько достоверно
и можно встречаться максимум 5 человек с 2-х домохозяйств
не знаю насколько достоверно
но мне так интересно, что с магазинами
я вчера читала, что Кик и другие протестовали, чтобы их открыли
письмо выдвинули, чтобы их с 8-го открыли
я вчера читала, что Кик и другие протестовали, чтобы их открыли
письмо выдвинули, чтобы их с 8-го открыли
По поводу отсутствия разделения - как бы кто не старался, оно есть. И в языке будет всегда тем более из-за наличия грамматических родов. И добиться равноправия, закапывая поглубже все различия (по дефолту предполагая, что все на свете белые здоровые мужчины среднего класса), не получится. Но тут фемтеория объяснит лучше, чем я, надо читать первоисточники
Главное знать с кем можно феминитивы применять, а с кем нет. А то недавно на моих глазах развернулась борьба пациента и врача (женщины). Пациентка назвала врача, врачка или как-то так, ой как это ей не понравилось и пациентке пришлось долго объяснять, что она не хотела никого обидеть, а наоборот. В итоге врач скинула ссылку на словарь и указала, что врач не склоняется по родам. Вот так вот.
Смотрела одно видео, и там как раз говорили по этому поводу. Типа лучше спросить, как человек хочет, чтобы к нему обратились. Доктор или докторка. Соответственно, если к тебе обратятся не так, как ты хочешь, можно просто поправить человека и сказать, как тебе хочется, чтобы к тебе обращались. По-моему, очень хорошая и вежливая практика🙂
Хорошо что на немецком Frau Doktor и всё
как и с фотографами😏
На русском тоже так можно: тетя врач 😅
Мы обычно по имени отчеству называли врачей, либо просто на вы без имени и проблем не было
мне нравится подкаст "Розенталь и Гильденстерн", они очень много говорят о развитии языка и о том, как русскоязычные к этому относятся. В частности, они поднимают интересную тему о том, что раньше в школах был только предмет "Русский язык", и на нем изучается структура языка, а вот то, что язык сам по себе меняется и это абсолютно нормальный процесс, никто в школе раньше не говорил. Поэтому такое пренебрежение к заимствованным словам, феминитивам и всему такому прочему.
хотя ситуация очень теоретическая, я даже не уверена что в пост-ссср есть женщины генералы
есть, и про них много пишут )
ничего себе. Правда список женщин генералов на одном экране помещается)
Кстати сейчас читаю солженицина, он без проблем употребляет слово фельдшерица, тогда это было более нормально, люди понимали, зачем нужны феминитивы. Читала еще выдержку из романа ефремова, кажется, где герой мужского пола поясняет в полном соответствии с положениями современного феминизма зачем они нужны
У Горького тоже кажется была докторица