Так и воссоединение к БК в теории тоже быстро делается. Мои истории тоже из разных стран
Нам выдали визы в один день, у жены воссоединение. В чем вопрос ?
у вас вряд-ли воссоединение.
Пожелаем AB_RFL, чтобы и у них все прошло так же быстро
воссоединение - это когда уехал один, потом когда первый уже тут, второй сдаётся на визу.
Именно воссоединение семьи, у меня БК, у жены воссоединение.
По смыслу наверное так, но подавались мы именно вместе, так и тянули, я выше рассказывал. Если раздельно бывает очень долго визу делают супругу.
Это первый вариант - но он сложнее потом для подачи. Самый простой вариант именно вместе подаваться - один на БК, а второй сразу на воссоединение
поэтому я и говорю, у вас не воссоединение семьи, которое по-немецки называется familienzusammenführung.
А как это понять ? Мы подали документы как на воссоединение.
Да, все правильно. У твоей жены виза воссоединения семьи.
Можно просто Алеся 👌🏻 спасибо за инфу. У всех разные случаи. У нас просто виза Д и воссоединение. Думаю, маловероятны проблемы.
Даже мне диплом сказали зачтут и не надо сдавать экзамен А1 :)
А к вас БК у супруга ?
Неа. У него нет вышки, но стаж в веб-разработке почти 12 лет
У нас именно к отсутствующему экзамену А1 и прикопались. Пришлось ходить тыкать сотрудников посольства носом в закон о том, что при воссоединении к владельцу БК языковой сертификат не нужен. А потом еще и запрашивать подтверждение в немецком Ausländeramt.
К - компетентность, что тут сказать
понял, вам надо язык подтверждать тогда, да ? Сертификатами
Может это было давно ?)
Та пару лет назад.
Я писала запрос по почте, покатит ли диплом, что я — училка немецкого.
Сказали, что да, вполне. Я сохранила это письмо.
А у нашей подруги муж был по воссоединению, у него не было ничего. С ним вообще в посольстве на английском поговорили и все было ок.
Это хорошо когда они хоть не сразу отказывают в визе, а "запрашивают недостающее" и есть диалог. Нам просто отказ пришел и только после подачи апелляции - выдали визы
Ну и в нашем случае документы нормально приняли, а потом через пару дней позвонила какая-то тетка и заявила,что не хватает языковго сертификата. Пришлось спорить. Хотя в законе черным по белому написано, что он не нужен, да и наверняка мы были не первопроходцами с таким кейсом.
Я понимаю, что это все частный случай. Это скорее просто история о том, что геморрой может возникнуть на ровном месте, несмотря на обещания
Там при мне, в соседней кабинке (они стеклянные) девушка с ребенком подавалась к мужу (новому может) на воссоединение, там сотрудница пришла немка и вопросы задавала, принимающий помогал переводить, там и с английским и с немецким было очень туго. Результатов я не знаю.